بيان اتحاد السوريين للدفاع عن المعتقلين حول سوء أحوال المعتقلين
رسالة دولية
السيد الأمين العام للأمم المتحدة
السيد أنتونيوس غوتيرش
المفوض السامي لحقوق الأنسان
السيدة روجيه باشليه
مجلس الأمن الدولي
تحية عربية وبعد
ينقل إليكم إتحاد السوريين للدفاع عن المعتقلين من خلال حملة #أين_المعتقلون_السوريون
معاناة أسر و أهالي المعتقلين من نساء وأطفال وشيوخ وشباب أبرياء ،
ليس لهم ذنب لإعتقالهم ولتغييبهم القسري سوى أنهم سوريون محكمون بنظامٍ مارق و طائفي و دعامة رئيسية من دعائم الإرهاب الدولي بقيادة روسيا و إيران ،
هؤلاء تقطعت بهم السبل وطرقوا كل الأبواب في المحافل الدولية لوضع حد لمعاناة أبنائهم في معتقلات ميليشيا أسد لكن دون جدوى ،
و نحن نلح عليكم بطلب الوقوف إلى جانبهم و تحمل مسؤوليات تنفيذ القانون الدولي والإنساني ولا سيما قرارات مجلس الأمن وعلى رأسها القرار 2254 و البنود الفوق تفاوضية 12 و 13 و 14 ،
حيث أن البند 12 يخص إطلاق المعتقلين ومن جهة أخرى نوّه المفوض السامي لحقوق الإنسان بأن جريمة التغييب القسري مازالت مستمرة و لا تسقط بالتقادم و أن على ميليشيا أسد فتح سجونها السرية وإطلاق سراح المعتقلين و تقديم المذنبين في هذه القضية للعدالة الدولية العدالة التي مازالت غائبة عن حقوق السوريين و غافلة عن معاقبة المذنبين ،
سيدي الأمين العام لقد أوصيت بإحالة الملف السوري لمحكمة الجنايات الدولية أو إنشاء محكمة خاصة بسوريا على غرار محكمة الحريري ولكن الوقت لا يسعف هؤلاء المعتقلين وهم تحت سياط جلّاديهم من ميليشيا اسد وخاصة النساء والأطفال ، لذلك نطلب من سيادتكم ومن المجتمع الدولي إنفاذ القانون الدولي والإنساني و قرارات مجلس الأمن .
إتحاد السوريين للدفاع عن المعتقلين
27-9-2919
International message
Mr. Secretary-General of the United Nations
Mr. Antonius Guterres
High Commissioner for Human Rights
Mrs. Roger Bachelet
UN Security Council
Arabic greeting and after
The Syrian Syrians Union defends the detainees through the # Where_Syrian Detainees campaign
The suffering of the families and families of the detainees, including innocent women, children, elders and youth,
They have no guilt for their arrest and their enforced disappearance except that they are ruled by a rogue and sectarian regime and a main pillar of international terrorism led by Russia and Iran.
They were stranded and knocked on all the doors in international forums to put an end to the suffering of their children in the detention camps of the Assad militia, but to no avail,
We urge you to request to stand by them and shoulder the responsibilities of the implementation of international and humanitarian law, in particular the Security Council resolutions, especially resolution 2254 and the above negotiating items 12, 13 and 14,
Article 12 relates to the release of detainees. On the other hand, the High Commissioner for Human Rights noted that the crime of enforced disappearance is still ongoing and does not come to a statute of limitations, that the Assad militia must open its secret prisons, release the detainees and bring the guilty in this case to justice. Syrians and oblivious to punishing the guilty,
Mr. Secretary-General, I have recommended the referral of the Syrian file to the International Criminal Court or the establishment of a special tribunal in Syria, such as the Hariri tribunal, but it is not time for these detainees who are under the control of their Assad's executioners, especially women and children. Security Council.
Union of Syrians to defend detainees
27-9-2919
المعلومات الأساسية
تاريخ الصدور
2019/09/27
اللغة
العربيةالإنجليزيةنوع الوثيقة
بيان
رقم الوثيقة
01236 M, T
كود الذاكرة السورية
SMI/A200/499874
الجهة المصدرة
اتحاد السوريين للدفاع عن المعتقلينكيانات متعلقة
شخصيات مرتبطة
يوميات مرتبطة
لايوجد معلومات حالية