الذاكرة السورية هي ملك لكل السوريين. يستند عملنا إلى المعايير العلمية، وينبغي أن تكون المعلومات دقيقة وموثوقة، وألّا تكتسي أيّ صبغة أيديولوجية. أرسلوا إلينا تعليقاتكم لإثراء المحتوى.

نداء دمشق – The Call from Damascus

نداء دمشق – The Call from Damascus

(English below)

لجان التنسيق المحلية في سوريا

تعيش دمشق هذه الأيام ترقبا غير مسبوق، مع اشتداد المعارك في أحياءها وعلى أطرافها، وقربها من الوصول إلى قلب العاصمة، بما سيقطع الشريان الوحيد المتبقي والذي يتنفس من خلاله النظام المتهالك. نعلم جميعا أن المعركة لن تكون سهلة، وأن النظام سيسعى للدفاع عن ما تبقى من وجوده بأعتى الوسائل وأكثرها وحشية كما عودنا. ولن يدخر وسيلة في تدمير ما سيتمكن من تدميره قبل رحيله على غرار ما فعل في جميع المدن السورية الأخرى. نتوجه في هذا النداء إلى السوريين جميعا، إلى كتائب الجيش السوري الحر التي تقاتل من أجل تحرير العاصمة، المعقل الأخير للنظام. إلى نشطاء التنسيقيات والمجالس المحلية والأهالي.

فنهيب بمقاتلي الجيش الحر الأبطال محاولة تحييد الرموز الدينية كالمقامات والكنائس والمساجد عن المعركة، خاصة في المناطق المختلطة طائفيا و الابتعاد حيث أمكن عن المناطق الأثرية في العاصمة ومحاولة تجنيبها ردات فعل النظام الانتقامية، التي لا تميز بين بشر وحجر، ولا تكترث لتراث عمره آلاف السنين تحتضنه دمشق بين جنباتها الحفاظ على ما يتم العثور عليه من وثائق ومستندات في المراكز الأمنية ومقار الدولة، من حيث أنها تشكل مخزونا هائلا لمحاكمة رموز النظام وتعويض ضحاياه وتأريخ مرحلة من مراحل البلاد تمتد على عقود التعاون بين النشطاء وأهالي المناطق وكتائب الجيش الحر لتشكيل لجان لحماية الأملاك العامة والخاصة في المناطق التي يجري تحريرها من قبضة النظام. كما نهيب بأهالينا في دمشق للتحضير المتأني للقادم من حيث الإسعافات الأولية وتجهيز الملاجئ ومولدات الكهرباء والمؤن الأساسية. ونهيب بأهالينا في المناطق المختلطة طائفيا بأن لا يتركوا للنظام فرصة للزج بمناطقهم وأهاليها في مواجهة الثورة والثوار. معركة دمشق لاستكمال تحرير سوريا، وسوريا لأهلها جميعا.مهما كان الوقت الذي يفصلنا عن معركة دمشق ومهما كانت التحديات فسوريا والسوريين باتوا أقرب إلى لحظات النصر من أي وقت مضى، بالصبر والتكاتف نجتاز سوية محنتنا التي طال أمدها نحو سوريا جديدة حرة وديمقراطية

December 13, 2012

The Local Coordination Committees in Syria

Today, Damascus is living in unprecedented times, as battles in its neighborhoods and outskirts increase in intensity, and progressively approach the heart of the capital, thereby gradually blocking the only remaining lifeline available to the dying regime.

We all know that the battle is not going to be easy, and that the regime will defend its existence by the most brutal means, as we have become accustomed to seeing. We know that the regime will spare no resources in destroying any hold it may have before its collapse, as we have witnessed in all other Syrian cities.

Therefore, we appeal to all Syrians: to the Free Syrian Army battalions fighting to liberate the capital – the regime’s last stand – to all LCC activists, to our local councils, and to our area residents.

We appeal to the Free Syrian Army heroes to consider as “neutral ground” places of worship, such as churches and mosques, particularly in religiously-mixed areas. We further call upon you to remain as far away as possible from archeological sites in the capital, so as to minimize the regime’s acts of retaliation – acts that fail to differentiate between stone and human lives, let alone the millennia-old heritage that has embraced Damascus and its surroundings. We call on you to preserve any documents or records you may find in security centers or state security branches. These documents contain massive amounts of incriminating evidence against the regime and its symbols, and will be required to hold the regime accountable, compensate victims, and retain a historical record of decades of state behavior.

We call upon activists, residents, and FSA battalions to collaborate in forming committees to protect public and private property in areas that have been liberated from the regime’s tyranny. We also call on the residents of Damascus to carefully prepare for an influx of requirements for first aid, shelters, electricity generators, and essential supplies.

We call upon residents of religiously-mixed areas to not allow the regime any opportunity to draw them or their neighbourhoods into a battle with the revolution or revolutionaries. The Battle of Damascus is meant complete the liberation of Syria for all its people.

However long remains between now and the Battle for Damascus, and regardless of the obstacles we may face, Syria and Syrians are closer to victory than ever before. With patience, and by working together, hand in hand, our long struggle will be over and we will move toward a new, free, and democratic Syria.

December 13, 2012

المعلومات الأساسية

تاريخ الصدور

2012/12/13

اللغة

العربيةالإنجليزية

نوع الوثيقة

نداء / مناشدة

المنطقة الجغرافية

محافظة دمشق-مدينة دمشق

البلد المستهدف

سورية

الأحداث المرتبطة

تحرير حلب

رقم الوثيقة

غير مرقمة

نوع المصدر

مصدر ثانوي

كود الذاكرة السورية

SMI/A200/989477

العنوان الأصلي للوثيقة

نداء دمشق – The Call from Damascus

مصدر الوثيقة

حزب الشعب الديمقراطي، بلوغ Syria Freedom Forever – سوريا الحرية للأبد،

المجموعات

الحراك الثوري

كيانات متعلقة

شخصيات مرتبطة

لايوجد معلومات حالية

يوميات مرتبطة

لايوجد معلومات حالية

درجة الموثوقية:

الوثيقة

  • صحيحة
  • غير صحيحة
  • لم يتم التأكد من صحتها
  • غير محدد